Mali Iv i čas španskog jezika u Berlitzu.

Hola, yo soy mali_iv y estoy aprendiendo español en Berlitz.


Ivana Popović, na digitalnoj sceni poznata kao mali_iv , je isprobala online uvodni čas iz španskog jezika u Berlitz školi.

Sa našom profesorkom Marijom je istraživala lepotu, melodičnost i emotivnost ovog jezika, razmrdala vijuge i potvrdila mudru narodnu “nikada ne znaš kada će ti zatrebati” za znanje iz španskih i latinoameričkih serija.


Ko je Mali Iv i šta pokreće tu jedinstvenu kreativnost koju deliš sa nama?

 

Mali Iv je pseudonim koji je nastao pre više od 10 godina kada sam odlučila da spojim grafički dizajn sa digitalom, tj. online prisustvom. Evo me, 10 godina kasnije, i dalje uživam u toj ulozi i svakodnevno stvaram kreativne sitnice od grafičkih vizuala do fotografija i priča na Instagramu.

Van internet pozornice, ja sam Ivana, ljubitelj dobre šoljice kafe, koncerata i krimi serija.

Verujem da kreativnost koju gajim u sebi pokreće apsolutno sve oko mene. Ovo nije kliše, već činjenica da optimistično dozvoljavam životu da me inspiriše na svakom koraku. A od krupnih koraka, putovanja su najčešće najveći izvor moje pokretačke energije.


Koji je najznačajniji benefit koji ti je učenje i poznavanje stranog jezika donelo?

 

Mnogo je benefita, ali hajde da kažem da je to mogućnost edukacije.

Iako sam se školovala i pohađala dva fakulteta na maternjem jeziku, ja sam i dalje najviše znanja u vezi moje struke pokupila upravo na engleskom, gledajući/slušajući strane podcaste i tutorijale.

Pre internet senzacija, to su bile knjige, opet na engleskom - jer mi je taj jezik nekako najbrže ušao u uho i najlakše mi je bilo da se edukujem uz pomoć njega.


Koji su tvoji motivi za učenje stranog jezika?

 

Iskreno, meni je engleski jezik kao maternji, nekako ne bih mogla da zamislim bilo kakvo putovanje bez mogućnosti da komuniciram uz pomoć njega, posebno jer gotovo uvek putujem u sopstvenom aranžmanu.

S druge strane, poznavanje engleskog ili nekog drugog jezika se uopšte ne podrazumeva kada su saradnje i posao u pitanju, a toliko su značajni jer podižu celu komunikaciju na mnogo viši i profesionalniji nivo.

Poznavanjem još jednog jezika pored maternjeg, vi možete da delujete u jednom celom drugom okviru poslovanja, sa akcentom na veće klijente i veće projekte.

Samouverenost koju možete dodati vašem ličnom pečatu je samo još jedan od bonusa.


Da li ti je poznavanje engleskog jezika pomoglo u boljem radu na poslu ili u pronalaženju zanimljivijih, plaćenijih projekata?

 

Da nisam poznavala engleski jezik, moja karijera možda danas ne bi bila na ovom nivou, jer u svoj portfolio ne bih mogla staviti toliko projekata koji su bili dogovarani i realizovani na stranom jeziku.

Smatram da je bitno poznavati makar osnove drugog (trećeg ili četvrtog) jezika, jer vam se na taj način širi dijapazon kontakata, kompanija i projekata. Onda nema te jedine jezičke barijere koja vas može sprečiti da radite npr. outsource ili putujete na pitch u drugu zemlju. 



Ako radiš sa ljudima iz inostranstva, kako poznavanje stranog jezika pomaže u komunikaciji i radu sa njima?

 

Pomaže tako što se ja osećam profesionalno i samouvereno da pitch-ujem svoje ideje i prezentujem projekat.

S druge strane, kada je komunikacija jasna i dve strane se razumeju, onda vrlo često taj odnos postane neposredan, samim tim i iskreniji, gde dolazimo do boljih rezultata.


Kada ljudi posete tvoj Instagram profil mali_iv ,  vide da voliš putovanja. Da li imaš neku zanimljivost npr. da si zbog neke situacije u inostranstvu poželela da govoriš više stranih jezika ili jezik koji je maternji u državi koju si posetila?

 

Daaa! Kada sam bila na solo putovanju po južnoj Italiji, izuzetno mi je bilo krivo što ne govorim italijanski, jer smatram da bih mnogo bolje osetila lokalnu kulturu (zbog koje sam i putovala) da sam znala da kažem nešto više od Ciao i grazie. Nije da ih nisam razumela (razumela sam ih više od očekivanog), ali nisam umela da im odgovorim.

Italijanski mi je prelep jezik, jer pored reči koje teku, zahteva i malo gestikulacije i facijalne ekspresije.


Počela si da učiš španski jezik u Berlitzu. Kakav je tvoj utisak o Berlitz metodi koja se primenjuje tokom učenja?

 

Kao što rekoh na svom probnom času španskog, ostala sam pozitivno iznenađena.

Znate kako smo svi bili uzbuđeni kada smo kretali u auto školu, a onda i vrlo brzo razočarani jer bismo prvo morali da učimo teoriju, pa tek posle 5 časova vožnje bismo smeli na ulice grada da se provozamo?

E pa ovde, na Berlitz časovima, vi sedate u kola da ih vozite po gradu (i da pričate jezik), već posle Hola! :)

Druga stvar koja mi se vrlo dopala jesu lekcije koje su vizelno pamtljive, te dosta pomažu prilikom ponavljanja.


Ovo je Ivanina priča.

Svako od nas ima motive i razloge za učenje stranih jezika kao i različita iskustva koja smo stekli zahvaljujući poznavanju nekog stranog jezika, upoznavajući ljude iz drugih zemalja ili radeći sa kolegama iz inostranstva.


U tekstu “Zašto je korisno znati više jezika?” možete saznati koje benefite omogućava poznavanje stranog jezika, kliknite ovde .

Ako želite da probate besplatan prvi čas, upoznate se načinom rada naših predavača i Berlitz metodom, kliknite ovde kako biste, bez bilo kakve obaveze, zakazli probni čas.


Do sledećeg čitanja želimo vam lep dan.


Mihajlo Nikolić

Cvetam

Urednik: Berlitz

Koristimo internet kolačiće (cookies) i poštujemo Vašu privatnost kako bi imali optimalno iskustvo na našoj web strani.
Pogledajte Politiku privatnosti za više detalja.

Proveri svoj nivo znanja besplatno | Berlitz

Proveri svoj nivo znanja besplatno

viber